ಬುಧವಾರ, ಮಾರ್ಚ್ 11, 2020

LANGUAGE ENVIRONMENT

Nowadays, we are using many English words in our languages. All languages accept English words. Some English words do not only convey the meaning. They are inevitable things to understand the feeling. For Example the word ‘excuse me’ has no translation. (These type of words are in each and every language. But here, I am talking about English) Not only words, we have some sentences also in English which is not easy to understand through verbal translation.

I am not in English environment, hadn’t been too. So I can’t understand many Feelings of English language. But I have been hearing and reading English, because we lack many things if we don’t use English. I am not telling that there is no existence without English. Many scholars are there, who don’t even know the basic English also. But they are the great scholars in their language or subjects.

Now I am understanding simple words of English. But, some time I fail to get the feelings or the gist behind the words.  Because I don’t have the English environment. Now, if no speaker of English is surrounding me, I too have opportunities to create English environment using the technology (It might be watching English movies or Youtube lessons etc.). But I don’t do so. So I have no English environment.

So Many time I can’t get the proper meaning. For Example In my native, connection is pronounced as collection. So Whenever I heard the word collection, I get the meaning of connection. The word teacher is used for only female gurus. So if you call your male guru as teacher it is a foolish thing at all for me. (Now in Bengaluru I saw many men introducing themselves as teacher, So I have overcome from this female teacher theory.)


Recently, one of my friends sent a Whatsapp message. The message was “Happy to announce that....... Our family has grown with two feet👶🏻Blessed with baby boy today at 7-06a.m.” I was totally confuse after reading the first sentence. How would family grow with two feet? A tree can grow with two feet.  But the family can’t. (At that time I thought two feet means 60 centimeters. Because I know foot means 30 centimeters.). After that I remembered, my friend was pregnant, she may have given birth to a child. Afterwards I read the entire message, the meaning was correct what I thought.

Anyhow, I got the correct meaning, but not at the first glance.  My native is in Dakshinakannada of Karnataka, where the Tulu language is being spoken. But I haven’t talking Tulu also. (There was a ban for talking Tulu in school and Tulu is not my mother tongue.). In this way, neither I have spoken English nor Tulu.  But I understand the feelings and gist of Tulu sentences. Because I was there in Tulu environment. That is how the environment of language plays an important role in every language.  

ಕಾಮೆಂಟ್‌ಗಳಿಲ್ಲ:

ಕಾಮೆಂಟ್‌‌ ಪೋಸ್ಟ್‌ ಮಾಡಿ

ಶ್ರೀಮದ್ರಾಮಾಯಣೀ ಗಂಗಾ

ವಾಲ್ಮೀಕಿಗಿರಸಂಭೂತಾ ರಾಮಾಂಭೋನಿಧಿಸಂಗತಾ । ಶ್ರೀಮದ್ರಾಮಾಯಣೀ ಗಂಗಾ ಪುನಾತಿ ಭುವನತ್ರಯಮ್ ॥ ಎಂಬ ಮಾತಿನ ಮೂಲಕ ಹಿರಿಯರು ರಾಮಾಯಣವನ್ನು ಗಂಗೆಯೆಂದೇ ಕರೆದಿದ್ದಾರೆ. ರಾಮಾಯ...